Chủ Nhật, 3 tháng 11, 2013

Hậu trường vụ 32 hài cốt

Bài đăng trong BẢN TIN số 01, tháng 6/2013 của Viện NC&ƯD TNCN

HẬU TRƯỜNG VỤ 32 HÀI CỐT
ĐƯỢC PHÁT HIỆN Ở QUẢNG NINH
                                                            zone.vn  24.5.2013
    Dù đến thời điểm này vẫn chưa nhận được bất kỳ một sự hỗ trợ nào từ phía chính quyền các cấp nhưng gia đình bà Nguyễn Thị Đượng (khu Nam Sơn, phường Cẩm Sơn, thành phố Cẩm Phả, tỉnh Quảng Ninh) vẫn bỏ ra gần 1 tỷ đồng để lo làm các thủ tục chôn cất cho 32 bộ hài cốt được tìm thấy trong khi đào móng nhà.
     Có thể nói, số tiền này là cả một gia tài đối với bất kì một gia đình Việt Nam nào nhưng với tâm đức của mình, gia đình bà Đượng vẫn cố gắng lo chu tất hậu sự cho các bộ hài cốt với mong muốn những người đã khuất được an tâm yên nghỉ ngàn thu.
     32 bộ hài cốt dưới nền nhà
     Ngày 09.5.2013, trong khi đào móng nhà ở gần vịnh Bái Tử Long (khu Nam Sơn) những người thợ xây dựng do bà Đượng thuê làm đã phát hiện ra nhiều quan tài bên trong có hài cốt và nhiều vật dụng sinh hoạt bằng sứ, gỗ, vàng …
     Những ngày tiếp theo, hàng chục quan tài khác dần được phát lộ. Tính đến hết ngày 13.5, đã có 32 bộ hài cốt được tìm thấy trên diện tích đất đang xây nhà. Trong số đó, có 15 quan tài gỗ đã mục nát, 7 phần mộ chôn bằng rọ tre, 9 phần mộ chỉ còn vệt đất đen, một phần mộ chôn trong tiểu sảnh, một quan tài bên trong có lắc đeo tay kim loai màu vàng. 5 phần mộ khác, mỗi phần mộ có một miếng kim loại màu vàng hình tròn dạng đồng xu.
     Anh Lê Kim Tân, con trưởng của bà Đượng, cũng là chủ nhân của mảnh đất cho biết, ngôi nhà đã động thổ từ nửa tháng trước đó nhưng đến ngày 9.5, khi thợ đào móng nhà xuống độ sâu 4 mét thì phát hiện hàng loạt quan tài bằng gỗ và tiểu sảnh chứa hài cốt.
     Ngay sau khi chiếu gàu của máy xúc va phải nắp ván thiên đầu tiên, những người dân trong khu vực đã kéo đên hỗ trợ người nhà bà Đượng và tốp thợ đưa các hài cốt lên mặt đất tổ chức khâm liệm, lập đàn chay tịnh để cầu siêu và chôn cất tại nghĩa trang Cọc 6 – chùa Phả Thiên (phường Cẩm Sơn, TP Cẩm Phả).
     Anh Tân chia sẻ, để có thể lo hậu sự cho 32 bộ hài cốt, gia đình anh đã phải bỏ ra ngót nghét 1 tỷ đồng. Chỉ riêng mua đất nghĩa trang đã tốn 640 triệu đồng. Tiền thuê máy xúc, thuê nhân công theo giờ (khoảng 300.000 đồng/giờ), tổ chức lễ cầu siêu, mua đồ lễ và hương liệu, … cũng tốn thêm hơn 300 triệu đồng nữa. Trước chi phí quá lớn đấy, anh Tân dã làm đơn trình báo gửi chính quyền dịa phương đề nghị được hỗ trợ nhưng đến nay vẫn chưa nhận được hồi âm.
     Trao đổi với báo giới, ông Nguyễn Văn Hiển, chủ tịch phường Cẩm Sơn, cho biết: "Chính quyền nắm được thông tin sự việc nhưng đây là phần đất thuộc quyền sở hữu của gia đình nên chưa có quy định nào về việc hỗ trợ cho những trường hợp như vậy cả".
     Bà Nguyễn Thị Kim Phượng, phó chủ tịch UBND thành phố Cẩm Phả cũng cho hay thành phố chưa có mức hỗ trợ nào cho gia đình bà Đượng nhưng đã chỉ đạo UBND phường Cẩm Sơn và phòng LĐ – TB&XH xem xét, tham mưu phương án giải quyết cho lãnh đạo thành phố.
     Nhờ nhà ngoại cảm xác định danh tính
     Với chiếu tre và nẹp dùng để cuốn các hài cốt, nhiều người cao tuổi tại địa phương cho rằng đây có thể là những người bị chết trong nạn đói năm 1945. Còn ông Nguyễn Văn Hiển thì lại cho rằng, có thể nhà bà Đượng nằm trên khu đất một nghĩa trang cũ trước kia. Bởi trước đó, đã có hai gia đình đào móng nhà cũng gặp phải hàng chục hài cốt khi đào xuống độ sâu hơn 3 mét
     Ông Hiển cho biết thêm: “Vào những năm 80 của thế kỷ trước, khu đất này còn chưa có dân đến ở và thường xuyên xảy ra nhiều trận lũ lớn. Mỗi lần lũ, đất đá thải từ các công trường khai thác than ở những quả đồi phía trên tràn xuống lấp kín nghĩa trang này. Khi người dân về đây sinh sống, làm nhà, họ vẫn không phát hiện ra các hài cốt này bởi đào móng nhà rất nông, chỉ khoảng một mét”.
     Về nguồn gốc của khu đất này, anh Lê Kim Tân cho biết, mảnh đất này được bố mẹ anh mua và xây dựng từ những năm 1980. Sau khi làm được sổ đỏ, gia đình anh làm một ngôi nhà 2 tầng trên diện tích hơn 100 m2 để ở. Khoảng 300 m2 diện tích còn lại thì xây 3 căn nhà cho 3 người em trai của anh. Khi công trình đang thi công phần móng thì phát hiện khu hài cốt.
     Sau khi sự việc được thông tin trên báo chí, gia đình chị An Thị Hiền (thôn Đa Quang, xã Dị Chế, huyện Tiên Lữ, tỉnh Hưng Yên) đã tìm đến và xác định 3 phần mộ trong số đó là của gia đình chị. Các phần mộ gồm ông nội chị Hiền là cụ An Văn Bật mất và thất lạc từ lâu, 2 người con trai của cụ Bật là An Văn Rác và An Văn Điềm (thông tin này có được do anh Đào Hồng Quân thực hiện áp vong – Ban biên tập phòng TTTL)
     Trong quá trình tìm kiếm các ngôi mộ trong diện tích 300 m2 xây nhà, gia đình anh Tân đã nhờ đến nhà ngoại cảm Đào Hồng Quân (ở thị trấn Mạo Khê, huyện Đông Triều, tỉnh Quảng Ninh) dùng khả năng đặc biệt xác định giúp vị trí các ngôi mộ và danh tính của những người đã mất.
     Trước sự chứng kiến của nhiều người trong gia đình bà Đượng và người dân địa phương, ông Quân đã chỉ chỗ 31 bộ hài cốt cho thợ xây bới tìm. Theo lời anh Tân thì tất cả các hài cốt đều được ông Quân xác định rõ ràng danh tính, năm sinh, quê quán nhưng vì lý do tâm linh nên anh chỉ có thể cung cấp cho những gia đình có mộ bị thất lạc đến tìm.
     Phần lớn những người được chôn cất ở đây đến từ một số tỉnh thành phía bắc như Quảng Ninh, Hải Dương, Hưng Yên, Thái Bình … thời gian chôn cất từ 1944 đến 1954. Ông Nguyễn Văn Hiển cũng xác nhận sự tham gia và hiệu quả của nhà ngoại cảm Quân. Ông cho biết nhờ có sự giúp đỡ của ông Quân mà các di hài được tìm thấy rất nhanh chóng.
     Chính quyền địa phương cũng đang yêu cầu ông Quân cung cấp tên tuổi những người đã mất để thông báo cho các gia đình bị thất lạc mộ đến kiểm tra và đưa hài cốt về chôn cất.
                                                                         Theo dòng Thời đại
     Nhiều báo Điện tử đã đăng chi tiết về vụ việc trên như: Dân trí, Người Lao động, Xa lộ tin tức, Vietnamnet, Tri thức Thời đại . . .
     Báo Pháp luật Việt Nam- sau đó nhiều báo cũng trích dẫn lại- có đoạn: ”Ban đầu, “nhà ngoại cảm” bảo: Gạt hết phần đất ô uế ở bề mặt đổ đi…”nhà ngoại cảm” chỉ vào mảnh đất khẳng định ở phía dưới có nhiều mộ…Việc đào các ngôi mộ sao cho không bị vỡ, gãy đều được “nhà ngoại cảm” chỉ dẫn từng ly từng tý, cứ chỗ nào nhà ngoại cảm chỉ là chỗ đó có mộ”.
     Báo cũng trích dẫn lời anh Tân chủ nhà: ”Người ta cứ nói chuyện Âm động rồi người Âm hành, nhưng vợ chồng con cái khỏe mạnh, cả đàn lợn 40 con tôi nuôi không bao giờ bệnh tật, cứ lớn nhanh như thổi. Mình không biết nên không có tội…”

                                                           BBT Phòng TTTL sưu tầm

Thứ Năm, 31 tháng 10, 2013

Gặp gỡ giao lưu giữa Viện NC&ỨD TNCN với những người có khả năng ĐB

Bài đăng trong BẢN TIN số 02, tháng 9/2013 của Viên NC&ƯD TNCN

GẶP GỠ GIAO LƯU
GIỮA VIỆN NGHIÊN CỨU VÀ ỨNG DỤNG TIỀM NĂNG CON NGƯỜI
VỚI NHỮNG NGƯỜI CÓ KHẢ NĂNG ĐẶC BIỆT.
Nhà giáo Quan Lệ Lan
thay mặt đoàn thư ký
     Sáng ngày 18/8/2013, buổi gặp gỡ giao lưu giữa Viện Nghiên cứu và Ứng dụng tiềm năng con người (Viện) với những người có khả năng đặc biệt đã được tổ chức tại Hội trường lớn Học viện Thủy lợi, số 175 đường Tây Sơn, quận Đống Đa, TP Hà Nội.
     Đúng 8 giờ 30, PGS, TS nguyễn thị Ngọc Quyên, Phó Viện trưởng, tuyên bố lý do, giới thiệu đại biểu, giới thiệu đoàn chủ tich, đoàn thư ký.
     Đoàn chủ tịch gồm: - GS, TSKH, Viện trưởng Phạm Minh Hạc.
                                                    - Nhà nghiên cứu Nguyễn Phúc Giác Hải, Viện phó.
                                   - PGS, TS Ngô Tiến Quý,
                                   - TS Nguyễn Chu Phác, Phó chủ tịch Hội đồng Khoa học Viện.
                                                    - GS, TS Đoàn Xuân Mượu.
     Đoàn thư ký gồm:   - Kỹ sư Trần Thị Phúc, Phó phòng Hành chính Tổng hợp Viện.
                                   - Nhà giáo Quan Lệ Lan, Trưởng phòng Thông tin Tư liệu Viện.
     Viện và các đại biểu tham dự cuộc gặp gỡ vui mừng được đón đồng chí Lê Khả Phiêu, nguyên Tổng bí thư Đảng Cộng sản Việt Nam, ông Nguyễn Văn An, nguyên Ủy viên Bộ chính trị - Chủ tịch Quốc hội nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và đại diện các cơ quan lãnh đạo cấp trên và nhiều cơ quan bạn.
     Thành phần tham dự cuộc gặp gỡ giao lưu gồm gần 100 cán bộ của Viện bao gồm Hội đồng Viện, Hội đồng Khoa học, Ban Giám đốc, Lãnh đạo các đơn vị quản lý và chuyên môn, cán bộ khoa học và nghiên cứu, cán bộ triển khai ứng dụng, trên bốn chục nhà ngoại cảm – những người có khả năng đặc biệt đã và đang được Viện nghiên cứu và trắc nghiệm khả năng, các GS, TS, các nhà nghiên cứu, và đông đảo các đơn vị, cá nhân quan tâm đến công việc của Viện. Số người tham dự trên 8oo (vượt trên số 600 giấy mời Viện gửi).
     Tài liệu của buổi gặp gỡ giao lưu có 95 trang với 18 bài viết và 4 bài trong phần phụ lục.    
     Sau nghi thức khai mạc, Đoàn Chủ tịch điều dẫn chương trình gồm 13 bài phát biểu.
     Nguyên Tổng bí thư Lê Khả Phiêu đã phát biểu đầu tiên. Ông là người đã nhiều năm quan tâm việc nghiên cứu tiềm năng con người ở nước ta, quyết định và ủng hộ việc ra đời tổ chức nghiên cứu tiềm năng con người của các nhà khoa học. Với sự thân ái,,chân tình và thẳng thắn, nguyên TBT đã căn dặn nhiều điều về nghiên cứu và ứng dụng tiềm năng con người Việt Nam.
     Trước khi đọc lời khai mạc “Cuộc gặp gỡ giao lưu…”, Viện trưởng Phạm Minh Hạc đã phát biểu cảm ơn sự có mặt của nguyên TBT Lê khả Phiêu, nguyên Chủ tịch Quốc hội Nguyễn Văn An. Đây là sự cổ vũ, quan tâm to lớn cho Viện. Nguyên TBT Lê Khả Phêu là người cách đây 17 năm với tư cách là Tổng bí thư đã góp phần dẫn tới quyết định thành lập cơ quan nghiên cứu về Tiềm năng con người. Trong quá trình phát triển, Trung tâm Nghiên cứu tiềm năng con người và Viện Nghiên cứu và Ứng dụng tiềm năng con người nhận được sự quan tâm của của đồng chí Lê Khả Phiêu. Thay mặt cho Viện, Viện trưởng Phạm Minh Hạc xin ghi nhớ những lời động viên, khuyến khích, ủng hộ đối với sự nghiệp NC&ƯD TNCN của Viện và hứa cố gắng thực hiện những điều mà Nguyên TBT đã căn dặn.
     Bên cạnh bài phát biểu của một số nhà ngoại cảm, nổi lên bài phát biểu của hai nhà khoa học có một quá trình nghiên cứu lâu dài, uy tín về khả năng đặc biệt của con người:
     -GS,TSKH Đoàn Xuân Mượu, một nhà nghiên cứu đã có tới 5 đầu sách, nội dung hướng tới trả lời vấn đề ”Chúng ta là ai”- một công trình nghiên cứu to lớn về con người. Với bài phát biểu tựa đề “Trả lời những dấu hỏi về ngoại cảm”. GS nói: đây là những “Phản biện thận trọng”.Với những dẫn chứng cụ thể, chi tiết, GS chỉ ra rằng: Một hai cá nhân nào đó đang có những lời tuyên bố thiếu hiểu biết về ngoại cảm, thực chất đó là sự thiếu hiểu biết về khoa học. Mọi lập luận chỉ dựa vào nền Vật lý cổ điển, Tâm lý học cổ điển, không hề cập nhật được những kiến thức khoa học hiện đại về con người,về sự phát triển của nền Vật lý học hiện đại, Tâm lý học hiện đại (Cận tâm lý).
     -GS,TS Phan Đăng Nhật với bài phát biểu “Khoa học cần có phản biện và phản biện cần có tính khoa học, nhân văn và văn hóa”. GS nói: “Nếu coi nghiên cứu Tiềm năng con người là một khoa học thì khoa học này gắn bó chặt chẽ với con người về nhiều mặt. Người chủ sự thực hành là những người đặc biệt, người thụ hưởng khoa học này là đông đảo quần chúng. Vậy không thể coi hai đối tượng trên như máy móc, phải đối xử nhân văn và có văn hóa.
     Phần cuối chương trình, mọi người được chứng kiến cháu Trần Tuấn Minh, 4 tuổi, người “có bộ óc máy tính” lên trình diễn khả năng nhanh chóng chuyển đổi năm Dương lịch sang năm Âm lịch.
     Phó Viện trưởng Nguyễn Phúc Giác Hải đọc kiến nghị của Viện với Nhà nước về một Đại lễ Cầu siêu có quy mô toàn quốc.
     Phó Viện trưởng Nguyễn Thị Ngọc Quyên thay mặt Viện lên cám ơn các vị khách quý, các cán bộ khoa học, các nhà quản lý, các nhà ngoại cảm đã đến dự buổi gặp gỡ, giao lưu..lời cám ơn chân thành tới Hiệu trưởng Đại học Thủy lợi GS TS Nguyễn Quang Kim và các phòng ban của trường đã rất tận tình giúp đỡ Viện tổ chức buổi gặp gỡ giao lưu này.

     Chương trình buổi gặp gỡ giao lưu kết thúc lúc 12h15, Viện mời các đại biểu đến dự bữa cơm thân mật.  



Hội thảo khoa học về ngôi mộ cổ

Bài đăng trong BẢN TIN số 1, tháng 6/2013 của Viện NC&ƯD TNCN

HỘI THẢO KHOA HỌC
“VỀ NGÔI MÔ CỔ MỚI PHÁT LỘ
 TẠI ĐỒNG HỚI, QUẢNG BÌNH
                                                                       Thay mặt Đoàn thư ký
                                                                      Nhà giáo Quan Lệ Lan
     Ngày 11-6-2013 Hội thảo khoa học về “Ngôi mộ cổ mới phát lộ tại Đồng Hới Quảng Bình” đã được tổ chức tại Hội trường trụ sở Ủy ban Nhân dân Phường Đình Bảng, Từ Sơn, Bắc Ninh.
Hội thảo do bốn đơn vị đồng tổ chức:
-          Viện Nghiên cứu và Ứng dụng Tiềm năng con người (Viện NC&ƯDTNCN)
-          Trung tâm Nghiên cứu và Ứng dụng Phả học Việt Nam.
-          Ủy ban Nhân dân phường Đình Bảng, Từ Sơn, Bắc Ninh.
-          Ban liên lạc dòng họ Lý Việt Nam.
Đoàn chủ tịch hội thảo bao gồm
-          GS,TSKH, VS Phạm Minh Hạc, Viện trưởng Viện NC&ƯDTNCN.
-          GS Đinh Xuân Lâm, Phó Chủ tịch  Hội Khoa học lịch sử Việt Nam.
-          TS Mai Hồng, giám đốc Trung tâm Nghiên cứu Ứng dụng Phả học Việt Nam.
-          Ông Nguyễn Thế Chín, chủ tịch UBND phường Đình Bảng.
-          Ông Lý Thạc Vinh, trưởng ban liên lạc dòng họ Lý Việt Nam.
Đoàn thư ký:
-          TS Sử học Đinh Công Vỹ, Viện Hán Nôm
-          Nhà giáo Quan Lệ Lan, trưởng phòng Thông tin Tư liệu Viện NC&ƯD TNCN
Thành phần tham dự Hội thảo gồm các giáo sư, phó giáo sư, tiến sỹ và các nhà nghiên cứu về các lĩnh vực Lịch sử, Hán Nôm, Phả học, Khảo cổ học, Giáo dục học, Tâm linh, Văn học, Văn hóa…thuộc các cơ sở nghiên cứu khác nhau. Lãnh đạo UBND phường Đình Bảng, Đại diện phòng Văn hóa Thông tin Từ Sơn Bắc Ninh, Ban liên lạc họ Lý Việt Nam, Ban liên lạc họ Hồ Việt Nam…Tổng số người tham dự hội thảo: trên 150 người.
Tài liệu Hội thảo dày 80 trang, có 13 bài viết của các nhà khoa học, cán bộ nghiên cứu và phần phụ lục gồm các bài viết:

1
Lời khai mạc Hội thảo                                                    GS VS Phạm Minh Hạc
2
Tiền nhân giục giã qua những giấc mơ và những vần thơ       Hoàng Thị Thiêm
3
Về ngôi mộ cổ mới phát lộ tại tiểu khu dân cư số 6, phường Hải Thành,
Thành phố Đồng Hới, tỉnh Quảng Bình                                        TS Mai Hồng                                                                             
4
Từ tâm linh, dã sử, huyền thoại đến sự thực                   Nhà giáo Quan Lệ Lan,
                    LS Nguyễn Bích Lan,  PGS TS Bùi Tiến Quý, PGS TS Ngọc Quyên
5
Về mộ công chúa Lý Kiều Oanh                                 PGS TS Nguyễn Đăng Na
6
Mộ cổ Hải Thành (Đồng Hới) từ góc nhìn khảo cổ học              
                                                                                PGS TS Nguyễn Lân Cường
7
Đi tìm chủ nhân của ngôi mộ cổ                                  PGS TS Nguyễn Tá Nhí
8
Lý Ngọc Kiều- sư bà Diệu Nhân Ni Viện Hương Hải           
                                                                            PGS TS Trần Thị Băng Thanh
9
Từ tâm linh đến thực tế                        Nhà nghiên cứu lịch sử Đinh Văn Niêm
10
Từ ngôi mộ của công chúa Nhà Lý suy nghĩ về sự gắn bó giữa lịch sử và
 tâm linh                                                                                 TS Đinh Công Vỹ                                                                           
11
Phát hiện ngôi mộ của công chúa Lý Kiều Oanh, con vua Lý Thái Tông
                                                                                   Đại tá  Nguyễn Huy Toàn
12
Đón nhận hào quang năng lượng của Tổ Tiên                      Nhà văn Mai Thục
13
Từ những hiện tượng tâm linh kỳ lạ của Nhà Lý đến việc tìm mộ công chúa
 Lý Kiều Oanh                                     Nhà nghiên cứu Nguyễn Phúc Giác Hải               

PHỤ LỤC ( một số bài thơ truyền âm qua NNC Hoàng Thị Thiêm)
1
Bài thơ của Phò mã Hồ Đức Cưởng
2.
Trận chiến thắng ở Hồ Tró
3
Trận chiến trên sông Giang, từ đó đổi tên sông Nhật Lệ
4
Lời kể của phò mã Hồ Đức Cưởng về hoàn cảnh xuất hiện
 Chiếu thư của vua Lý Công Uẩn
5
Chiếu thư của Vua Lý Công Uẩn gửi Phủ Tân Bình


Tiến trình Hội thảo
1.      Lễ dâng hương tại đền Đô
Tất cả các đại biểu tham dự hội thảo dự Lễ dâng hương tại Đền Đô, nơi thờ tám vị vua Triều Lý vào lúc 7h30 trong không khí trọng thể và trang nghiêm
2.      Phần khai mạc:
-          PGS TS Nguyễn Thị Ngọc Quyên giới thiệu lý do có cuộc hội thảo đặc biệt kết hợp giữa tâm linh và khoa học.  Cuộc hội thảo được 4 cơ quan tổ chức nhằm trình bày và trao đổi các ý kiến về ngôi mộ cổ mà chị Hoàng Thị Thiêm đã tìm được bằng ngoại cảm do tiền nhân báo qua các giấc mơ và những bài thơ. Những thông tin nhận được bằng tâm linh sau đó được kiểm chứng bằng các cuộc đào thăm dò của chị Hoàng Thị Thiêm, Nguyễn Bích Lan (5-2012) và các nhà khảo cổ (6-2012), khai quật thám sát khi chủ nhà sửa nhà (12-2012). Các nhà khoa học đến hiện trường nghiên cứu và tra cứu qua sử sách, qua văn thơ Lý Trần qua hiện vật tìm được và viết các báo cáo khoa học về ngôi mộ này từ những góc độ khác nhau. Cuộc hội thảo nhằm trao đổi các ý kiến, các kết quả nghiên cứu để có phương hướng giải quyết tiếp những vấn đề còn cần tiếp tục triển khai.
-          GS VS Phạm Minh Hạc, Viện trưởng viện Nghiên cứu và Ứng dụng tiềm năng con người đọc diễn văn khai mạc,
-          Ông Nguyễn Thế Chín, Chủ tịch UBND phường Đình Bảng đọc lời chào mừng Hội thảo,
-          Bà Hoàng Thị Thiêm báo cáo về những thông tin bà nhận được và quá trình tìm mộ tại Đồng Hới Quảng Bình
3.      Nội dung Hội thảo:
Phần nội dung Hội thảo được chia thành hai phiên.
Phiên 1 do GS VS Phạm Minh Hạc điều hành
Phiên 2 do GS Đinh Xuân Lâm điều hành
Có 8 trên 13 báo cáo được trình bày trong hai phiên họp
Sau mỗi báo cáo có trao đổi thảo luận để làm rõ các vấn đề
Giáo sư Đinh Xuân Lâm đã tổng kết hội thảo
Kết luận Hội thảo:
   1- Nhiều ý kiến khẳng định ngôi mộ được phát lộ trong khuôn viên nhà anh Phạm Văn Nam tiểu khu dân cư 6, phường Hải Thành, Tp Đồng hới, tỉnh Quảng Bình là ngôi mộ cổ qua các chứng tích về cấu trúc, về vật liệu xây dựng đặc biệt là tấm bia đá nhỏ còn khắc dòng chữ Hán”Lý Kiều Oanh Công Chúa” và hai cột trụ chữ Hán, các chữ không còn đủ rõ, nhưng các chữ còn lại, cũng nói lên người nằm dưới mộ là một “Thần nhân chi quốc” mà (tên họ?) liên quan đến một loài chim cao quý. Xét về lịch sử, nhiều ý kiến cho rằng đây phải là ngôi mộ thế kỷ thứ 11, được trùng tu ít nhất một lần vào thời Nguyễn. Nơi phát lộ có thể mới chỉ là phần trùng tu sau này
Trước đây, khi xây công trình phụ, gia đình anh Nam đã đào được một tấm bia lớn đầy chữ Hán. Phải chăng là bia Thần đạo viết về thân thế và sự nghiệp của người nằm dưới mộ?  Theo tin tức điều tra trong dân địa phương, có một cụ già trong làng đọc được hai chữ “Công chúa”. Tấm bia được dựa vào tường rào, sau đó đã bị thất lạc.
   2. Nhiều ý kiến khẳng định và tin vào khả năng ngoại cảm cũng như sự tự tin, dũng cảm của bà Hoàng Thị Thiêm, đánh giá cao Tâm Đức của bà Hoàng Thị Thiêm, Luật sư Nguyễn Bích Lan với Tiền nhân. Ngôi mộ đã được chủ nhà phát hiện trong chiến tranh khi đào hầm trú ẩn. Năm 1983, bà Trương Mỹ Phước, một người con dâu họ Hồ khi đến thăm gia đình đã phát hiện dưới nền nhà có ngôi mộ của một quý bà. Năm 2010 bà lại nhận tiếp thông tin và đã báo cáo lãnh đạo địa phương nhưng rồi sự phát hiện này do nhiều lý do nên không được các cơ quan chức năng quan tâm. Các nhà khoa học cho rằng: Con đường đi đến sự thật của lịch sử, của văn hóa dân tộc… cần sự đóng góp của nhiều người, nhiều ngành nghề, trong đó có các nhà ngoại cảm. Những người có khả năng ngoại cảm có thể đóng góp tích cực, làm ngắn đi con đường tìm kiếm để  lấp những khoảng trống của lịch sử, hay làm rõ  những huyền thoại, truyền thuyết  trong dân gian. Các thông tin từ thế giới tâm linh cho biết cần được kiểm chứng bằng khoa học hiện đại.
3. Các điều cần giải quyết tiếp:
- Có một số thông tin còn chưa tìm thấy trong sử sách, cần được tìm hiểu và nghiên cứu thêm.
- Các cổ vật tìm được đều thuộc triều Trần, triều Nguyễn, vậy để đến tận huyệt mộ thì cần phải tiếp tục khai quật. Vị trí ngôi mộ có thể trong khuôn viên tường hào mới được xây để bảo vệ  hay trong phần nền còn lại của gia đình anh Nam.
- Cần xác định quy mô khai quật, phương thức khai quật để có thể khẳng định về ngôi mộ, song phải đảm bảo là giữ nguyên ngôi mộ, chỉ tôn tạo lại như yêu cầu của Tiền nhân.
     - Tìm tấm bia lớn còn đang thất lạc trong dân và những đồ tùy táng khác nếu còn. Tấm bia là một vật chứng có giá trị cao trong việc xác định người nằm dưới mộ.
    -  Cần có sự tham gia của các cấp chính quyền, các cơ quan chức năng trong công việc tiếp theo

     - Cần huy động thêm sự đóng góp tích cực của dòng họ Hồ, họ của phò mã Hồ Đức Cưỡng, chồng Công chúa Lý Kiều Oanh vào các hoạt động tiếp theo.





NHÌN LẠI ĐỂ BƯỚC TIẾP

Bài của GS TSKH Phan Anh đăng trong BẢN TIN số 01, tháng 6/2013 của Viện Nghiên cứu và Ứng dụng tiềm năng con người.

NHÌN LẠI ĐỂ BƯỚC TIẾP
                                    GS.TSKH Phan Anh

                                     Chủ tịch HĐKH Viện NC& ƯD Tiềm năng con người

  Như mọi người biết, Viện Nghiên cứu và Ứng dụng tiềm năng con người được Liên hiệp Hội Việt Nam thành lập cuối năm 2012 với chức năng, nhiệm vụ là nghiên cứu về những khả năng đặc biệt của con người, về tiềm năng con người. Năm 2013 là năm hoạt động đầu tiên của Viện và cũng là năm Viện bắt đầu triển khai các nghiên cứu - ứng dụng trong lĩnh vực của mình. Tuy là đơn vị mới thành lập nhưng chúng ta hiểu và ý thức được sứ mệnh cũng như trách nhiệm đặc biệt mà Liên hiệp Hội Việt Nam đã trao, đã kỳ vọng vào đơn vị mới này như thế nào qua nhiệm vụ nghiên cứu mà Liên hiệp Hội giao cho chúng ta trong năm hoạt động đầu tiên này, đó là  Xây dựng cơ sở lý luận và thực tiễn của việc nghiên cứu khoa học tiềm năng con người trong giai đoạn mới.
Trong lịch sử phát triển xã hội, từ xa xưa người ta đã nhận biết có những điều đặc biệt hoặc những bí ẩn liên quan đến con người. Con người cũng đã quan sát, nghiên cứu và có thể cũng đã đúc rút được những kiến thức nhất định, nhưng rồi thời gian trôi qua với nhiều biến cố đã khiến cho nhiều tư liệu bị mai một, không lưu lại được đầy đủ cho đời sau.
Trong những thập niên gần đây, trên thế giới và ở cả nước ta, nhiều tổ chức và cá nhân kể cả tổ chức có hay không có chức năng nhiệm vụ trong lĩnh vực này đã bỏ không ít thời gian, công sức để tìm tòi, mong làm sáng tỏ những điều còn bí ẩn đối với con người cũng như những vấn đề có liên quan đến “khả năng đặc biệt”, “khả năng tiềm ẩn” của con người và tìm cách ứng dụng những “khả năng” đó ở các mức độ khác nhau. Rất nhiều tài liệu đã được đúc kết, kể cả những gì đã công bố hoặc chưa công bố, nhưng độ tin cậy của những tư liệu này đến đâu hoặc thực chất vấn đề là ở đâu thì vẫn còn có nhiều dấu hỏi. Điều này phụ thuộc vào phương pháp và cách tiếp cận của mỗi nghiên cứu. Cũng không loại trừ có những kết luận nhận được theo kiểu “thầy bói xem voi”. Phần lớn các nghiên cứu được xuất phát từ việc ghi nhận hiện tượng, ghi nhận sự việc, hoặc qua trải nghiệm rồi suy luận trên bản thân sự việc để rút ra kết luận chung, khái quát hóa theo các phương pháp nghiên cứu khoa học truyền thống rồi biến thành các kết luận về nhận thức. Ngay cả đối với các nghiên cứu như vậy cũng khó tránh khỏi việc đưa ra các kết luận có tính phiến diện. Đơn cử ví dụ về nghiên cứu, đánh giá “khả năng chữa bệnh” bằng “phương pháp đặc biệt” của một “nhà ngoại cảm” nào đó nếu chỉ căn cứ vào các số liệu y tế được thống kê đối với người bệnh để đưa ra kết luận về “khả năng chữa bệnh” của người đó như một sự đánh giá khách quan, thuần túy về Y học thì sẽ là phiến diện. Thật vậy, rất nhiều hiện tượng lạ, hiện tượng đặc biệt đã quan sát thấy mà chúng ta coi đó là do “khả năng đặc biệt” của con người đều có liên quan đến yếu tố tâm linh, đến phạm trù siêu hình, một “thế giới vô hình” mà ẩn sau đó là các “thông điệp” mà nếu không chú ý chúng ta sẽ không nhận ra. Trách nhiệm mà Viện Nghiên cứu và Ứng dụng tiềm năng con người trong năm hoạt động nghiên cứu đầu tiên này cần làm trước hết là Nhìn lại và đánh giá những gì mà  thế giới và VN đã nghiên cứu, đã nhận thức từ nhiều năm nay, đặc biệt trong khoảng vài chục năm gần đây trong lĩnh vực tiềm năng con người để lựa chọn hướng đi đúng cho nghiên cứu trong các bước tiếp theo.
Trong Đề cương nghiên cứu của Viện được Liên hiệp Hội Việt Nam duyệt cho năm 2013, trách nhiệm trên đã thể hiện ở 3 nội dung:
  • Tổng hợp và đánh giá những gì mà thế giới và Việt Nam đã nghiên cứu, đã nhận thức trong lĩnh vực tiềm năng con người và một số lĩnh vực có liên quan về tâm linh, đặc biệt trong giai đoạn từ giữa thế kỷ XX đến nay.
  • Tổng hợp và đánh giá việc ứng dụng tiềm năng con người trên thế giới và Việt Nam đặc biệt chú trọng giai đoạn từ giữa thế kỷ XX đến nay
  • Xây dựng chương trình nghiên cứu ngắn hạn và dài hạn của Viện về tiềm năng con người và những vấn đề có liên quan về tâm linh, giai đoạn 2014-2018 và tầm nhìn đến năm 2030
Điều lưu ý của các nội dung này không phải ở việc Tổng hợp các kết quả nghiên cứu và ứng dụng vì công việc này chủ yếu chỉ là thu thập và sắp xếp tài liệu, tuy khối lượng sưu tầm và xử lý không nhỏ. Thật vậy, nếu chỉ tính trong thời gian từ giữa thế kỷ XX đến nay chúng ta sẽ phải sưu tầm và xử lý một khối lượng lớn tư liệu có trên thế giới và Việt Nam, mà chỉ tính riêng ở VN thôi thì con số bao gồm cả những tư liệu công khai, chưa công khai, hay còn trôi nổi là rất đáng kể.
Điểm đặc biệt quan trọng ở các nội dung này chính là việc Đánh giá các nghiên cứu và ứng dụng trên thế giới và Việt Nam trong lĩnh vực tiềm năng con người và những lĩnh vực có liên quan về tâm linh , đây là công việc đòi hỏi trí tuệ ở mức độ cao và thể hiện tầm vóc nghiên cứu của đề tài.
Đánh giá các nghiên cứu, theo ý nghĩa mà chúng ta hiểu chính là đánh giá các nhận thức đã rút ra từ các nghiên cứu, quan sát mà thế giới và Việt Nam đã trải qua trước đây nhờ sự phân tích, phê phán một cách biện chứng, dựa trên hệ thống những quan điểm hay những tiêu chí được xây dựng ban đầu. Thông qua việc đánh giá chúng ta sẽ nhận diện một cách rõ nét những sự việc đã hoặc sẽ xảy ra trong thực tế, giúp phân biệt điều hư, thực, đóng góp cho xã hội những hiểu biết đúng đắn về những vấn đề nhậy cảm mà xã hội đang quan tâm. 
Xây dựng các tiêu chí cho việc nhận định, đánh giá sẽ là một trong những khâu quan trọng nhất và phải tiến hành trước nhất của đề tài. 
Những nội dung nghiên cứu, đánh giá sẽ được cụ thể hóa ở các đề tài nhánh liên quan đến các khía cạnh về ngoại cảm, cảm xạ học, năng lượng sinh học, cận tâm lý, siêu hình học, dự báo thông tin v.v. 
Trên cơ sở tổng hợp, phân tích và đánh giá những kết quả nghiên cứu mới nhất, những vấn đề đã được giải quyết và những hạn chế sẽ chỉ ra những vấn đề còn tồn tại, từ đó xây dựng được hướng giải quyết và những nội dung cần nghiên cứu trong giai đoạn mới của Viện giai đoạn 2014- 2018 và tầm nhìn đến 2030.
                                                                                                                                            PA

KHOA HỌC LÀ TÌM HIỂU ĐIỀU CHƯA BIẾT

Bài của GS TSKH VS Phạm Minh Hạc đăng trên BẢN TIN số 01, tháng 6/2013 của Viện Nghiên cứu và Ứng dụng tiềm năng con người.

KHOA HỌC LÀ TÌM HIỂU ĐIỀU CHƯA BIẾT
                                                               GS. Phạm Minh Hạc
                                                                       Viện trưởng
                                       Viện Nghiên cứu và Ứng dụng tiềm năng Con người

                 Viện Nghiên cứu và Ứng dụng tiềm năng con người (ở dưới viết là Viện) từ Lễ ra mắt đến nay chưa đầy nửa năm. Trong điều kiện hoạt động rất eo hẹp Viện bước đầu đã hoàn thành công tác tổ chức: đã ban hành một số quy chế hoạt động, hình thành 6 tổ bộ môn, 2 trung tâm, 2 phòng, 2 ban, 6 câu lạc bộ; đồng thời, bắt đầu tiến hành được một số công tác chuyên môn, các bạn đọc Bản tin số 1 này có thể thấy bức tranh chung về Viện. Với hơn 20 bài đăng trong Bản tin này của các tác giả là cán bộ và cộng tác viên của Viện, bạn đọc có thể thu nhận một số thông tin về một số nội dung khoa học, cũng như về một số vấn đề liên quan, thuộc phạm vi nghiên cứu và ứng dụng của Viện.

               Do Liên hiệp các hội khoa học và kỹ thuật Việt nam tổ chức và Bộ khoa học-công nghệ cấp phép hành nghề, Viện là một tố chức khoa học. Nhiệm vụ của Viện là nghiên cứu và ứng dụng một số vấn đề về tiềm năng con người. Tiềm năng con người được hình thành và duy trì, phát triển đã mấy triệu năm nay, trong một thân thể khoảng 100.000 năm nay không có gì biến đổi, nhưng phần lớn (có đến khoảng 95% bộ não) chưa sử dụng đến. Theo tiến hoá văn minh nhân loại, khoảng gần 3.000 năm nay, tiềm năng ấy dần dần được sử dụng nhiều hơn, hiệu quả ngày càng cao, như chúng ta thấy ngày nay loài người có công nghệ thông tin với mạng toàn cầu từ năm 1990. Đi vào thế kỷ XXI vấn đề con người, vốn người, “sức mạnh  mềm”, vốn xã hội nói chung, vấn đề tiềm năng con người rất được quan tâm, nghiên cứu. Hiện nay, bước đầu tìm hiểu, 32 nước có tổ chức nghiên cứu một số nội dung tương tự (hoặc gần gũi) với nội dung công tác của Viện, như các bạn đọc trong Bản tin này.


             Vấn đề tiềm năng con người, như các bài viết trong Bản tin này, tuy phần nhiều mới là nêu lên để chúng ta cùng nhau suy nghĩ, nghiên cứu, nhưng cũng thấy rất phong phú, phức tạp, nhiều đối tượng khác nhau quan tâm dưới các góc độ khác nhau. Có vấn đề mới nghe có thể coi là quen thuộc, như vấn đề dự báo, vấn đề phong thuỷ, vấn đề vân tay, vấn đề văn hoá Đông phương…, nếu có gì khác, mà lại là cái khác rất hắc búa, là vận dụng vào xem “số phận” con người. Một số vấn đề phức tạp hơn, như các vấn đề thuộc bộ môn cận tâm lý học, năng lượng sinh học (chữa bệnh không dùng thuốc), bộ môn các hiện tượng siêu hình đi vào thế giới tâm linh. Riêng bộ môn cận tâm lý học lại gồm cácc nhà ngoại cảm nghiên cứu và ứng dụng các hiện tượng đến ngày nay nhiều nơi nhiều người gọi là “siêu nhiên”, “đầy bí hiểm”, “sự thật như huyền thoại”…, trong đó có “gọi hồn”, “nói chuyện với người âm”, có vẻ khó tin, nhưng lại có kết qủa tìm được mộ người thân, nhất là các liệt sĩ đã hy sinh thân mình cho cuộc sống tốt đẹp ngày hôm nay của chúng ta. Và xem xét vấn đề này như một vấn đề khoa học thật không đơn giản chút nào. Trên thế giới có ý kiến cho rằng thuyết tâm linh (tiếng Anh: spiritism) khởi đầu bằng một tác phẩm mang tên “Năm cuốn sách cơ bản về thuyết tâm linh của tác giả người Pháp Alăng Cacđêch (Allan Kardec, 1804-1896), viết trong hơn 10 năm (1857-1868), phần nào dựa trên sự kiện hai chị em Phôc (Fox, Mỹ) năm 1848 mô tả lại hiện tượng nghe được tiếng nói từ cõi âm, Cacđêch khẳng định sự tồn tại của linh hồn của người đã khuất, người sống có thể tiếp nhận. Về vấn đề này đến này vẫn còn nhiều ý kiến khác nhau, người ủng hộ, người phản đối, cũng có người lên án... Tôi nghĩ, sứ mệnh khoa học là tìm hiểu những điều chưa biết, hoặc biết chưa đến nơi đến chốn, tìm hiểu nghiên cứu một cách khách quan, nghiêm túc, thu thập nhiều số liệu, tư liệu. Lập trường của Viện chúng tôi là không vội vàng kết luận, nhất là kết luận kiểu phe này – phe kia, “phe duy vật” – “phe duy tâm”…(cần hiểu các thuật ngữ này đúng theo tinh thần khoa học), chẳng có lợi gì cho cuộc sống. Viện chúng tôi nhận nhiệm vụ nghiên cứu và ứng dụng một số vấn đề các bạn thấy trong Bản tin này. Mong các bạn góp ý, tranh luận, thảo luận, cùng nhau góp sức tìm hiểu tiềm năng con người Việt nam, có khi gọi là “các khả năng đặc biệt” của con người, trong đó có thế giới tâm linh của người Việt nam, hy vọng góp phần nhân lên sức mạnh tinh thần vốn có truyền thống cao đẹp của tổ tiên cha ông để lại, với tinh thần hoà nhập quốc tế, như Đảng và Nhà nước đã khẳng định, tiến lên sánh vai cùng các nước trong khu vực và trên thế giới.

Chủ Nhật, 22 tháng 9, 2013

50 danh ngôn

50 danh ngôn của đức Dalai Lama

                                                                 TT. Thích Nhật Từ sưu tầm và dịch
TRIẾT LÝ SỐNG BÌNH DỊ
1- Hạnh phúc không phải là thứ có sẵn. Hạnh phúc đến từ hành động của chính ta (Happiness is not something ready-made. It comes from your own actions).
2- Nếu có thể, hãy giúp người khác. Nếu không có thể thì ít nhất không nên hại ai (If you can, help others; if you cannot do that, at least do not harm them).
3- Nếu bạn muốn người khác được hạnh phúc, hãy thực tập từ bi. Nếu bạn muốn được hạnh phúc, hãy thực tập từ bi (If you want others to be happy, practice compassion. If you want to be happy, practice compassion).
4- Tôn giáo của tôi rất đơn giản. Tôn giáo của tôi là sự tử tế (My religion is very simple. My religion is kindness).
5- Hãy nhớ rằng khi không đạt được những gì bạn muốn, đôi lúc, lại là sự may mắn tuyệt vời (Remember that not getting what you want is sometimes a wonderful stroke of luck).
6- Thẩm quyền tuyệt đối luôn dựa vào lý trí và sự phân tích nghiêm túc (The ultimate authority must always rest with the individual’s own reason and critical analysis).
7- Chúng ta có thể sống thiếu tôn giáo và thiền định, nhưng chúng ta không thể tồn tại nếu không có tình người (We can live without religion and meditation, but we cannot survive without human affection).
8- Chúng ta không bao giờ đạt được hòa bình trên thế giới, ngoại trừ chúng ta phải thực sự có hòa bình trong chính mình (We can never obtain peace in the outer world until we make peace with ourselves).
9- Hãy trở nên tử tế bất cứ khi nào có thể. Trên thực tế, ai cũng có thể trở nên tử tế (Be kind whenever possible. It is always possible).
10- Nếu bạn có sợ hãi về nỗi khổ niềm đau, bạn nên quan sát xem bạn có thể làm được gì với nó. Nếu bạn có thể, không có gì phải lo lắng về nó. Nếu bạn không thể làm được, lại càng không nên lo lắng về nó (If you have fear of some pain or suffering, you should examine whether there is anything you can do about it. If you can, there is no need to worry about it; if you cannot do anything, then there is also no need to worry).
LỜI VÀNG
11- Nếu không yêu thương chính mình, bạn không thể yêu thương người khác. Nếu bạn không có từ bi đối với mình, bạn không thể phát triển lòng từ bi đối với người khác. (If you don’t love yourself, you cannot love others. If you have no compassion for yourself then you are not able of developing compassion for others).
12- Tiềm năng con người vốn bằng nhau ở mỗi người. Cảm giác: “tôi không có giá trị” là sai lầm. Hoàn toàn sai lầm. Bạn đang lừa dối chính mình. Chúng ta có năng lực tư duy, do vậy, thử hỏi ta thiếu cái gì đây? Nếu ta có năng lực ý chí, bạn có thể thay đổi mọi thứ. Bạn có thể nói rằng: “Bạn là chủ nhân của chính bạn.”(Human potential is the same for all. Your feeling, “I am of no value”, is wrong. Absolutely wrong. You are deceiving yourself. We all have the power of thought – so what are you lacking? If you have willpower, then you can change anything. It is usually said that you are your own master).
13- Chúng ta phải thừa nhận rằng khổ đau của một người hoặc một quốc gia cũng là khổ đau chung của nhân loại; hạnh phúc của một người hay một quốc gia cũng là hạnh phúc của nhân loại. (We must recognize that the suffering of one person or one nation is the suffering of humanity. That the happiness of one person or nation is the happiness of humanity).
14- Bằng bạo lực, bạn có thể giải quyết được một vấn đề, nhưng đồng thời, bạn đang gieo các hạt giống bạo lực khác. (Through violence, you may ‘solve’ one problem, but you sow the seeds for another).
15- Khi con người còn sống, chúng ta phải nghĩ đến các thế hệ tương lai: Một môi trường sạch được xem là nhân quyền giống như bao quyền khác. Vì vậy, một phần trách nhiệm của chúng ta về người khác là đảm bảo rằng thế giới mà ta đang sống là khỏe mạnh, nếu không nói là khỏe mạnh hơn cái ta đã thấy (As people alive today, we must consider future generations: a clean environment is a human right like any other. It is therefore part of our responsibility toward others to ensure that the world we pass on is as healthy, if not healthier, than we found it).
16- Danh ngôn Tây Tạng có câu: “Bi kịch nên được sử dụng như nguồn sức mạnh”. Bất luận là khó khăn nào, kinh nghiệm đau khổ ra sao, nếu chúng ta đánh mất hy vọng thì đó là thảm họa đích thực (There is a saying in Tibetan, “Tragedy should be utilized as a source of strength.”No matter what sort of difficulties, how painful experience is, if we lose our hope, that’s our real disaster).
17- Các sinh vật đang sống trên địa cầu này, dù là con người hay con vật, là để cống hiến, theo cách riêng của mình, cho cái đẹp và sự thịnh vượng của thế giới (The creatures that inhabit this earth-be they human beings or animals-are here to contribute, each in its own particular way, to the beauty and prosperity of the world).
18- Cái muỗng không thể nếm được vị của thức ăn mà nó chứa đựng. Tương tự, người ngu không thể hiểu được trí tuệ của người khôn, dù cho có thân cận bậc thánh (A spoon cannot taste of the food it carries. Likewise, a foolish man cannot understand the wise man´s wisdom even if he associates with a sage).
19- Trong cuộc chiến vì tự do, chân lý là vũ khí duy nhất mà chúng ta sở hữu (In our struggle for freedom, truth is the only weapon we possess).
20. Từ bi và độ lượng không phải là dấu hiệu của yếu đuối, mà thực ra là biểu hiện của sức mạnh  (Compassion and tolerance are not a sign of weakness, but a sign of strength).
HÃY TẬN HƯỞNG HẠNH PHÚC
21. Mỗi ngày, khi thức dậy, bạn hãy nghĩ rằng hôm nay tôi may mắn còn sống, tôi có cuộc sống con người quý giá, tôi sẽ không phí phạm cuộc sống này (Everyday, think as you wake up, today I am fortunate to be alive, I have a precious human life, I am not going to waste it).
22. Tâm con người giống như sự nhảy dù. Nó chỉ trở nên tốt đẹp nhất khi nó ở trạng thái mở bung ra (The mind is like a parachute. It works best when it’s open).
23. Nếu bạn nghĩ rằng bạn quá nhỏ bé để tạo ra sự khác biệt, hãy thử ngủ với loài muỗi [rồi bạn sẽ biết] (If you think you are too small to make a difference, try sleeping with a mosquito).
24. Cần ghi nhận rằng tình thương vĩ đại và các thành tựu to lớn thường dính líu đến các rũi ro lớn (Take into account that great love and great achievements involve great risk).
25. Hãy dang tay ra để thay đổi nhưng nhớ đừng làm tuột mất các giá trị mà bạn có (Open your arms to change but don’t let go of your values).
26. Hãy nhớ rằng im lặng, đôi khi, là câu trả lời tốt nhất(Remember that silence is sometimes the best answer).
27. Hạnh phúc con người và sự thỏa mãn con người cần phải phát xuất từ chính mình. Sẽ là một sai lầm nếu ta mong mỏi các thỏa mãn cuối cùng đến từ tiền bạc hoặc từ máy vi tính (Human happiness and human satisfaction must ultimately come from within oneself. It is wrong to expect some final satisfaction to come from money or from a computer).
28. Thật cần thiết trong việc phát khởi thiện chí và thái độ tốt, càng nhiều càng tốt. Với thiện chí và thái độ tốt, hạnh phúc, ngắn hạn và dài hạn, cho chính ta và tha nhân sẽ hiện hữu (It is very important to generate a good attitude, a good heart, as much as possible. From this, happiness in both the short term and the long term for both yourself and others will come).
29. Chúng ta cần hơn một chút nữa từ bi. Nếu chúng ta không thể có từ bi thì không có chính trị gia hay ảo thuật gia nào có thể cứu nguy hành tinh này (We need a little more compassion, and if we cannot have it then no politician or even a magician can save the planet).
30. Giới truyền thông cần có các lỗ mũi dài như con voi để ngửi thấy các chính trị gia, thị trưởng, thủ tướng và nhà kinh doanh. Chúng ta cần biết thực tại, cái tốt lẫn cái xấu, không đơn thuần chỉ là các biểu hiện bên ngoài(Media people should have long noses like an elephant to smell out politicians, mayors, prime ministers and businessmen. We need to know the reality, the good and the bad, not just the appearance).
VÌ MỘT THẾ GIỚI AN BÌNH
31. Tha thứ không có nghĩa là quên đi tất cả những gì đã xảy ra. Nếu điều gì đó xảy ra quá nghiêm trọng thì bạn cần phải tiến hành các biện pháp đối phó. Bạn cần có các biện pháp đối phó (Forgiveness doesn't mean forget what happened. … If something is serious and it is necessary to take counter-measures, you have to take counter-measures).
32. Hạnh phúc đích thực có được từ sự biết hài lòng và hòa bình nội tại. Sự hài lòng và hòa bình nội tại chỉ có thể đạt được thông qua sự phát triển tinh thần vị tha về tình thương, từ bi và sự diệt trừ vô minh, ích kỷ và tham lam (True happiness comes from a sense of inner peace and contentment, which in turn must be achieved through the cultivation of altruism, of love and compassion and elimination of ignorance, selfishness and greed).
33. Đã đến lúc cần giáo dục quần chúng ngừng lại các tranh cãi dưới danh nghĩa tôn giáo, văn hóa, quốc gia và các hệ thống chính trị và kinh tế khác nhau. Đấu tranh như thế là vô dụng và tự tử (The time has come to educate people, to cease all quarrels in the name of religion, culture, countries, different political or economic systems. Fighting is useless. Suicide).
34. Tôn giáo không có nghĩa là giới điều, đền miếu, tu viện hay các dấu hiệu bên ngoài, vì chúng chỉ là các yếu tố hỗ trợ trong việc điều trị tâm. Khi tâm trở thành sự thực tập, mỗi người mới thực sự là một hành giả tôn giáo (Religion does not mean just precepts, a temple, monastery, or other external signs, for these are subsidiary factors in taming the mind. When the mind becomes the practices, one is a practitioner of religion).
35. Tôi cảm nhận rằng tinh hoa của thực tập tâm linh là thái độ của ta đối với tha nhân. Khi bạn có động cơ chân thành và trong sáng, lúc ấy bạn sẽ có thái độ đúng với tha nhân, trên nền tảng từ bi, tình thương và sự tôn trọng. Thực tập Phật pháp] sẽ mang lại cho bạn sự nhận thức rõ ràng về tính chân như của mỗi con người và tầm quan trọng của người khác, làm lợi lạc bởi các hành vi của bạn (I feel that the essence of spiritual practice is your attitude toward others. When you have a pure, sincere motivation, then you have right attitude toward others based on kindness, compassion, love and respect. Dharma Practice brings the clear realisation of the oneness of all human beings and the importance of others benefiting by your actions).
36. Tâm bồ-đề là dược liệu, có khả năng làm mới và cung cấp sự sống cho mỗi  chúng sanh, những ai chỉ cần nghe đến nó. Khi bạn dấn thân hoàn thiện các nhu cầu của tha nhân, lúc ấy các nhu cầu của bạn đang được hoàn thiện như một phó phẩm (Bodhicitta is the medicine which revives and gives life to every sentient being who even hears of it. When you engage in fulfilling the needs of others, your own needs are fulfilled as a by-product).
37. Từ bi không phải là một phản ứng cảm xúc, mà là sự cam kết chắc chắn được xây dựng trên lý trí. Do vậy, thái độ từ bi thực sự đối với tha nhân sẽ không thay đổi, ngay cả trong tình huống bị người khác ứng xử tiêu cực. Từ bi đích thực không dựa trên các đề án hay sự mong đợi, mà thực ra là dựa trên nhu cầu của tha nhân (Compassion is not just an emotional response but a firm commitment founded on reason. Therefore, a truly compassionate attitude towards others does not change even if they behave negatively. Genuine compassion is based not on our own projections and expectations, but rather on the needs of the other...).
38. Các vấn nạn chúng ta đối diện ngày nay như xung đột bạo lực, sự hủy hoại thiên nhiên, nghèo đói v.v... đều là các vấn nạn do chính con người gây ra. Các vấn nạn cần được giải quyết bằng sự hiểu biết và nỗ lực của con người, cũng như sự phát triển ý thức về tình huynh đệ. Chúng ta cần phát huy tính trách nhiệm phổ quát vì nhau và vì hành tinh mà chúng ta đang chia sẻ(The problems we face today, violent conflicts, destruction of nature, poverty, hunger, and so on, are human-created problems which can be resolved through human effort, understanding and the development of a sense of brotherhood and sisterhood. We need to cultivate a universal responsibility for one another and the planet we share).
39. Vì chúng ta chia sẻ hành tinh nhỏ bé này, chúng ta phải học cách sống hài hòa và hòa bình, vì nhau và vì thiên nhiên. Đó không phải là giấc mơ, mà là sự cần thiết. Chúng ta tương thuộc nhau bằng nhiều cách. Chúng ta đã không thể sống trong cộng đồng cô lập và không thể bỏ qua những gì đang xảy ra ngoài cộng đồng. Chúng ta nên chia sẻ các may mắn mà chúng ta đang hưởng được (Because we all share this small planet earth, we have to learn to live in harmony and peace with each other and with nature. That is not just a dream, but a necessity. We are dependent on each other in so many ways, that we can no longer live in isolated communities and ignore what is happening outside those communities, and we must share the good fortune that we enjoy).
40. Mặc dù tôi nhận ra rằng đạo Phật của tôi [có giá trị] giúp ta phát khởi tâm từ bi, ngay cả đối với những ai chúng ta xem là kẻ thù, tôi tin chắc rằng mọi người có thể phát triển thiện chí và ý thức trách nhiệm phổ quát, cùng với hay không cùng với tôn giáo (Although I have found my own Buddhist religion helpful in generating love and compassion, even for those we consider our enemies, I am convinced that everyone can develop a good heart and a sense of universal responsibility with or without religion).
TÔN GIÁO VÀ THẾ GIỚI CỦA TÔI
41. Đây là tôn giáo đơn giản của tôi. Không cần tu viện; không cần triết học phức tạp. Bộ não và trái tim của chúng ta là chùa chiền của chúng ta; triết học là lòng tử tế (This is my simple religion. There is no need for temples; no need for complicated philosophy. Our own brain, our own heart is our temple; the philosophy is kindness).
42. Từ một góc nhìn, Phật giáo là một tôn giáo. Từ phương diện khác, Phật giáo là khoa học về tâm và không phải là tôn giáo. Phật giáo có thể là cây cầu giữa hai phương diện vừa nêu (From one viewpoint, Buddhism is a religion, from another viewpoint Buddhism is a science of mind and not a religion. Buddhism can be a bridge between these two sides).
43. Tôi không muốn cải đạo người khác theo đạo Phật. Tất cả các tôn giáo lớn, khi hiểu một cách đúng đắn, đều có tiềm năng phục vụ cái tốt (I don't want to convert people to Buddhism — all major religions, when understood properly, have the same potential for good).
44. Năm tháng trôi đi, càng ngày tôi càng tin rằng, bỏ qua các dị biệt về triết lý, các tôn giáo có thể làm việc cùng nhau. Mỗi tôn giáo đều nhắm tới việc phục vụ nhân sinh. Vì thế, các tôn giáo khác nhau có thể làm việc cùng nhau để phục vụ nhân loại và đóng góp cho hòa bình thế giới (As time passes I have firmed my conviction that all religions can work together despite fundamental differences in philosophy. Every religion aims at serving humanity. Therefore, it is possible for the various religions to work together to serve humanity and contribute to world peace).
45. Các bạn cũ ra đi, các bạn mới xuất hiện. Cũng giống như ngày tháng. Khi ngày cũ trôi qua, ngày mới lại đến. Điều quan trọng là hãy làm cho mọi thứ có ý nghĩa: một người bạn có ý nghĩa, hoặc một ngày có ý nghĩa (Old friends pass away, new friends appear. It is just like the days. An old day passes, a new day arrives. The important thing is to make it meaningful: a meaningful friend — or a meaningful day).
46. Giúp đỡ tha nhân là cần thiết, không chỉ trong thời khóa cầu nguyện của ta, mà phải trong đời sống thường nhật. Khi ta nhận chân rằng chúng ta không thể giúp người khác thì điều tối thiểu ta có thể làm là dừng ngay các hành động thương tổn họ (It is necessary to help others, not only in our prayers, but in our daily lives. If we find we cannot help others, the least we can do is to desist from harming them).
47. Chúng ta cần tự phê bình. [Chẳng hạn như] tôi đã làm được gì trong việc vượt qua giận dữ, chấp dính, hận thù, hãnh diện và ganh tỵ? Đây là những điều chúng ta cần kiểm tra trong đời sống thường nhật bằng kiến thức của lời Phật dạy (We must criticize ourselves. How much am I doing about my anger? About my attachment, about my hatred, about my pride, my jealousy? These are the things which we must check in daily life with the knowledge of the Buddhist teachings).
48. Chủ nghĩa cực đoan là kinh hãi vì nó dựa trên cảm xúc thuần túy, hơn là sự thông minh. Nó ngăn tín đồ không thể suy tư với tư cách là các cá nhân và không vì lợi ích của thế giới (Fundamentalism is terrifying because it is based purely on emotion, rather than intelligence. It prevents followers from thinking as individuals and about the good of the world).
49. Ngày nay, chúng ta thực sự là một gia đình toàn cầu. Những gì xảy ra trong một phần của thế giới có thể ảnh hưởng đến tất cả chúng ta. Điều này dĩ nhiên không chỉ đúng với sự việc tiêu cực, mà còn đúng cả với các phát triển tích cực (Today, we are truly a global family. What happens in one part of the world may affect us all. This, of course, is not only true of the negative things that happen, but is equally valid for the positive developments).
50. Ngày nay, chúng ta đối diện với nhiều vấn nạn. Vài vấn nạn do chính chúng ta tạo ra, do các phân biệt về ý thức hệ, tôn giáo, sắc tộc, tình trạng kinh tế, hoặc do các yếu tố khác. Vì thế, đã đến lúc chúng ta cần suy nghĩ dưới góc độ sâu sắc hơn, dưới lăng kính con người, và từ góc độ này, chúng ta nên ghi nhận và tôn trọng tính tương đồng của người khác với tư cách là nhân loại (Today we face many problems. Some are created essentially by ourselves based on divisions due to ideology, religion, race, economic status, or other factors. Therefore, the time has come for us to think on a deeper level, on the human level, and from that level we should appreciate and respect the sameness of others as human beings).